Sun Wukong
Sun Wukong (en chino
tradicional: 孫悟空 simplificado: 孙悟空 pinyin: Sūn Wùkōng; Wade-Giles:
Sun Wu-k'ung; también surn vukorn), también conocido como el Rey Mono, es el protagonista de
la novela clásica épica china Viaje al
Oeste, basado en las historias populares que se remontan a la dinastía Tang.
La novela narra su existencia desde su nacimiento, se dedica particularmente en
como acompañó al monjeXuanzang, también conocido como Sanzang o Tangseng, para
recuperar los sutras
budistas de la India. Algunos eruditos [cita requerida] creen que está inspirado en la leyenda
de Hánuman,
el héroe mono hindú del libro épico Ramayana.
Sun Wukong posee una fuerza increíble, tiene la facultad
de levantar su Ruyi Jingu
Bang de 13 500 jīn (8100 kg) con facilidad. Puede moverse
a gran velocidad, atravesando 108 000 li (54 000 kilómetros) de un solo
salto. Sun conoce 72 transformaciones, lo que le permite transmutarse en
distintos animales y objetos. Sin embargo, se le muestra teniendo leves
problemas al transformarse en otras personas, ya que no logra completar la
transformación de su cola. Es un virtuoso luchador, capaz de darles la batalla
a los mejores generales del Cielo. Cada uno de sus vellos posee propiedades
mágicas, de manera que puede transformarlos en sus clones, en armas, animales u
otros objetos. También sabe varios hechizos para dirigir el viento, separar el
agua, conjurar círculos protectores contra demonios, congelar hombres, demonios
y deidades, por nombrar algunos. A diferencia de la mayoría de los dioses, Sun
Wukong ganó su inmortalidad combatiendo por Cielo y Tierra.
Sun
Wukong nació de una piedra inmortal mítica formada de las fuerzas primarias del
Caos, localizada en Huāguǒ-shān (Chino: 花果山;Montaña de las Flores y la Fruta). Después de unirse a un clan de monos, se ganó el respeto
del clan al descubrir la Shuǐlián-dòng (Chino: 水帘洞;la Cueva de la Cortina de Agua) detrás de una
enorme catarata. El clan hizo del lugar su nuevo hogar. Los otros monos lo
honraron como su rey, y él se llamó a sí mismo Měi Hóuwáng (El
apuesto rey Mono). No obstante, su mejor amigo ya viejo una tarde se
desplomó muerto en el risco de una montaña, entonces el rey mono comprendió que
el también con el tiempo iba a morir y que pese a su poder sobre los monos, era
simplemente igual que ellos, no estaba más allá de la mortalidad. Decidido a
hallar la inmortalidad, viajó en una balsa hasta tierras civilizadas, donde
encontró al maestro budista/taoísta Bodhi y se convirtió en su discípulo. Bodhi allí le
enseñó a hablar apropiadamente y las costumbres humanas. Bodhi al principio se
mostraba reticente a acogerlo porque no era humano, y venía desde un lugar tan
lejano que el maestro pensaba que le estaba engañando, pero la determinación y
la perseverancia del mono impresionaron al maestro. Fue de este de quien el
mono recibió su nombre oficial Sun Wukong (“Sun” hace alusión a su origen como
mono, y “Wukong” significa “consciente del vacío”). Pronto, su avidez e
inteligencia le hicieron uno de los discípulos favoritos del maestro, quien le
enseñó ciertas artes mágicas. Adquirió los poderes de la transmutación,
conocida como las “72 transformaciones”, supuestamente el más versátil y
difícil conjunto de habilidades que le permitían transformarse en cualquier
forma de existencia, incluyendo personas y objetos. También aprendió acerca del
“Viaje por Nubes”, incluyendo una técnica llamada el Jīndǒuyún (Salto
a las Nubes), que cubre 108 000 li(54 000 km) de un
brinco. Por último, podía transformar cada uno de sus 84 000 vellos de su
cuerpo en objetos inanimados y seres vivientes, o incluso en clones de sí
mismo, que luego volvían a su cuerpo como si no los hubiera arrancado. Sun
Wukong estuvo orgulloso de sus destrezas, e hizo una demostración de sus
grandes dones ante sus compañeros, que ante tal espectáculo armaron un revuelo
y distrajo a su maestro de la meditación. Cuando Bodhi salió a ver que pasaba,
y descubrió que Wukong estaba haciendo un circo de sus habilidades se enojó, y
lo echó de su templo. Antes de tomar caminos distintos, Bodhi le hizo prometer
a Wukong que nunca le dijera a nadie cómo había adquirido sus poderes.
De
regreso a Huāguǒ-shān, Wukong se definió a sí mismo como uno de los
más poderosos e influyentes demonios del mundo. En búsqueda de un arma digna de
él, Sun Wukong viajó a los océanos, donde obtuvo el “El Báculo Dorado
Cómo-Uno-Desee”, conocido como Ruyi Jingu
Bang (también conocido como Lork bong Jin Jan en jemer),
el cual podía cambiar de tamaño, multiplicarse, y luchar de acuerdo a los
caprichos de su maestro. Fue originalmente usado por Dà-Yǔ para medir la
profundidad del océano y después se convirtió en el “Pilar que pacifica los
Océanos”, un tesoro de Ao Guang, el “Rey Dragón de los Mares Orientales”.
Pesaba 13 500 jīn (8100 kg). Una vez que Wukong estuvo
cerca, el pilar comenzó a brillar, queriendo decir que había por fin hallado a
su verdadero maestro. Su versatilidad significa que Wukong podría usarlo como báculo
y mantenerlo dentro de su oreja como una aguja. Lo anterior ocasionó mucho
temor a los seres mágicos del mar y puso al mismo mar en completa confusión, ya
que nada excepto el pilar podía controlar el ir y venir de la marea. Además de
tomar el báculo mágico, Wukong también derrotó en batalla a los dragones de los
cuatro mares y los obligó a entregarle sus mejores armaduras mágicas: una cota
de mallas dorada (鎖子黃金甲),
una capa hecha con plumas de fénix (鳳翅紫金冠 Fèngchìzǐjinguān), y unas botas especiales para
caminar por las nubes (藕絲步雲履 Ǒusībùyúnlǚ).
Sun Wukong entonces desafió a las deidades del Infierno en su intento de
llevarse su alma. En lugar de reencarnar como los demás seres vivos, él no
solamente tachó su nombre del “Libro de la Vida y la Muerte”, sino que también
raspó los nombres de todos los monos. Los Reyes Dragón y los Reyes
del Infierno decidieron reportarlo ante el Emperador de
Jade.
Con
la esperanza que una promoción y un título lo harían más dócil, el Emperador de
Jade invitó a Sun Wukong al Reino Celestial. Sin embargo, esto probó ser en
vano. Después que el Emperador de Jade lo excluyó de un banquete real, como
acto de rebelión Sun Wukong comió los Melocotones de Inmortalidad de
la Emperatriz y las Píldoras de Indestructibilidad del SeñorLaozi. Posteriormente se
sintió culpable por ello, pero sólo ligeramente, así que siguió siendo un dolor
de cabeza para todos en el Cielo. Finalmente, las autoridades celestiales no
tuvieron más opción que tratar de subyugarlo.
Él
peleó contra el Ejército Celestial de 100 000 soldados y lo venció,
después fue a derrotar a los Cuatro Reyes Celestiales, Erlang Shen y Nezha.
Eventualmente, gracias al trabajo en equipo de las fuerzas celestiales,
incluyendo la ayuda de muchas deidades famosas, Sun Wukong fue capturado
finalmente. Después de que varios intentos de ejecución mortal fallaron, Wukong
fue encerrado en el Caldero de 8 Trigramas para ser destilado en un elíxir por
las llamas sagradas del Caldero, las cuales se creyeron lo suficientemente
calientes para consumirlo. Sin embargo, después de 49 días de cocción el
Caldero explotó y Sun Wukong saltó más fuerte que nunca y con la habilidad de
"ver" la maldad en cualquier forma que esté a través de sus "Huo
Yan Jin Jing", (Ojos Dorados Fieros).
Habiendo
agotado todas las opciones, el Emperador de Jade y las autoridades del Cielo
finalmente apelaron a Buda mismo, quien llegó en un instante desde su templo en
el Oeste. Buda apostó a Sun Wukong que no podría escapar de la palma de su
mano. Wukong, sabiendo que era capaz de cubrir ciento ocho mil li en
un solo salto, confiadamente aceptó la apuesta. Dio un gran salto y aterrizó en
una sección desolada del Cielo. Nada había en el horizonte a excepción de cinco
pilares por lo que Wukong asumió haber llegado a los límites del Cielo. Para
probar que él estuvo ahí, escribió "El Gran Sabio, Sosia del cielo estuvo
aquí" en el medio del pilar y marcó el espacio entre el primer y segundo
pilar con su orina. Después saltó de regreso y aterrizó sobre la palma de Buda.
Sonriendo, Buda le sugirió que volteara. Wukong lo hizo y vio que el
"pilar" sobre el cual había escrito era un dedo de Buda. Wukong había
perdido. Inmediatamente trató de escapar pero Buda volteó su palma e hizo caer
al Rey Mono bajo una montaña. Ahí estuvo prisionero por cinco siglos hasta que
ofreció servir a Tangseng/Xuanzhang, el Monje Tang, quien estaba destinado a
hacer un viaje al Oeste para recuperar las escrituras budistas para China. La bodhisattva Guanyin
ayudó al sacerdote dándole una banda para la cabeza la cual engañó al Rey Mono
para que la usara. Con un canto especial, Sanzang podía ajustar la banda
causando al Rey Mono un dolor insoportable, por lo cual éste nunca haría algo
para desobedecerlo o disgustarlo. Bajo la supervisión de Sanzang, el Rey Mono
fue autorizado a viajar al Oeste. A su llegada, Wukong se convirtió en Buda junto con
Sanzang, Wujing y el Príncipe Dragón.
Como
discípulo de Sanzang
Durante
el resto de la historia, Sun Wukong ayuda fielmente a Sanzang el Alto Sacerdote Tang en
su viaje a la India para
recuperar los sutras budistas. Se les une un cerdo (Zhu Bajie) y el Monje de Arena (Sha
Hesang/Sha Wujing), a los que se les ordena
seguir al sacerdote para redimir sus crímenes. El caballo del sacerdote también
es una entidad sobrenatural, un príncipe dragón que fue vencido por Sun Wukong
y domado por Guanyin.
Sin embargo, los demás personajes ignoran este hecho. Debido a la leyenda de
que el sacerdote Tang es tan puro que cualquiera que lo coma se vuelve
inmortal, la seguridad de Sanzang es amenazada constantemente por seres
sobrenaturales, así que Wukong actúa frecuentemente como guardaespaldas. El
grupo se enfrenta a una serie de 81 conflictos antes de regresar a salvo al
Imperio Tang con el tesoro de las escrituras budistas.
Nombres
por los que se le identifica
·
Sun Wukong
·
Rey Mono
·
Pi-Ma-We (encargado de las
caballerizas)
·
Měi Hóuwáng (Maravilloso Rey Mono)
·
El Peregrino (como le llama el autor
en varias ocasiones al comenzar el viaje)
·
Gran Sabio Sosia del Cielo
El Rey Mono es el personaje quizá más famoso de la literatura clásica china y desde el siglo XVI es uno de los favoritos del público infantil y adolescente y uno de los caracteres más influyentes, no sólo en el mundo chino sino también en las culturas de su alrededor. Es el caso de la evidente y nunca negada influencia de Sun Wukong (孙悟空, en chino) en Son Goku (en japonés) el protagonista del manga Dragon Ball.
Esta influencia, es cierto, se extiende básicamente sobre el primer arco argumental, la primera búsqueda de las bolas de dragón, pero reaparece de vez en cuando después, sobretodo en las transiciones entre saga y saga, como es el caso de la aventura de los dos monstruos de la montaña que capturan a los incautos apresándolos en unas calabazas mágicas, un episodio prácticamente calcado del libro, excepto por la forma de escapar del protagonista.
Veamos, los elementos uno por uno, para comprobar los paralelismos y diferencias.
Sun Wukong – Son Goku
El protagonista de Viaje al oeste (西游记, Xīyóujì en chino) es Sun Wukong, el Rey Mono, a pesar de que la trama gira en torno a Tripitaka, el monje budista al que se le encomienda un viaje a la India en busca de unos sutras. De hecho, de las 2000 páginas de la novela en la excelente versión de Siruela, las primeras 500, si no recuerdo mal, cuentan las aventuras del Rey Mono en la Montaña de las Flores y los Frutos y el caos que crea en el Palacio del Cielo que termina con su cautiverio debajo de una montaña hasta que lo rescata Tripitaka.
En el manga Dragon Ball, por su parte, Son Goku vive aislado del mundo en una montaña parecida a las de los Frutos y las Flores hasta que Bulma lo encuentra y lo convence para que la acompañe en su viaje, del mismo modo que Tripitaka libera a Sun Wukong, a cambio de que este le ayude en su peregrinación poniendo a su disposición su ingenio y su fuerza.
Desde el punto de vista estético, sólo hay que recordar que Son Goku tiene cola de mono, y que posee un arma, un bastón que se alarga y se encoge a voluntad, que también es el arma de Sun Wukong. Eso sí, el bastón del Rey Mono, es un poco mejor ya que además de cambiar su longitud también puede cambiar su grosor, desde fino como un cabello hasta poder alcanzar el ancho de un cuenco de arroz.
Tripitaka – Bulma
Tripitaka, o Xuánzàng Sānzàng (玄奘三藏, en chino), es el monje budista encargado de ir en peregrinación a la India para buscar unos sutras que no hay en China a petición de la Bodhisattva Guan Yin.
De todos los personajes de la troupe de Goku, quizá Bulma es la que menos se parece a su contrapartida clásica, en tanto que ni las motivaciones ni los caracteres de los dos personajes tienen nada que ver y el único punto en común es el hecho de que los dos hagan un largo viaje y que ejerzan de líderes de sus grupos pero siempre dependan de Sun Wukong/Son Goku para salir de los problemas en los que se meten.
Finalmente, queda el tema del sexo del personaje. Tripitaka es un hombre y Bulma una mujer, pero hay que tener en cuenta que tradicionalmente en Japón, para representar al monje Xuánzàng, su belleza y sus virtudes, siempre se ha elegido a actrices, como en la película Saiyūki (2007) con Fukatsu Eri (深津絵里) en el papel de Tripitaka.
Zhu Bajie – Ulong
Zhu Bajie (猪八戒, en chino) es un monstruo o demonio cerdo con habilidades metamórficas igual que la versión de Toriyama Akira, Ulong de Dragon Ball. Ambos personajes son cobardes y traicioneros, ayudan a Tripitaka/Bulma a regañadientes y hasta la manera en la que los dos primeros peregrinos los reclutan, guarda grandes similitudes en las dos obras.
Sha Wujing – Puar
Sha Wujing (沙悟淨, en chino) por su parte, es otro monstruo, esta vez acuático, con capacidades metamórficas, y en la versión de Dragon Ball su correspondencia es Puar. La verdad es que en el clásico chino, el cuarto peregrino apenas añade nada al grupo, más allá de las continuas riñas entre él y Zhu Bajie, que Toriyama también trasladó a Dragon Ball, en la que Ulong y Puar son “enemigos” desde que habían estado en la escuela de transformaciones.
En la historia clásica, Zhu Bajie es capaz de llevar a cabo 36 transformaciones mientras que Sha Wujing sólo puede transformarse en 18 cosas. En Dragon Ball, la verdad es que no queda estipulado si no me equivoco, quién de los dos, Ulong o Puar, es más poderoso, pero a mi siempre me pareció que era Ulong.
Bodhisattva – Mutenroshi
Finalmente, en Viaje al oeste, Sun Wukong puede volar y desplazarse gracias a una nube mágica de la misma manera que Son Goku. La nube le es entregada por un bodhisattva y de ahí que lo compare con el Duende Tortuga. Además, la primera aparición de Mutenroshi sobre su tortuga llegando desde el horizonte me evoca las imágenes tradicionales de los bodhisattvas, de pie sobre sus peanas.
Conclusión
Bueno, como decía al principio, todo el primer arco argumental de Dragon Ball está inspirado en las aventuras y desventuras de Sun Wukong, y una lectura calmada de las dos obras, seguro que os puede ayudar a encontrar las semejanzas, las parodias, los homenajes y los calcos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario